Sefanja 3:10

SVVan de zijden der rivieren der Moren zullen Mijn ernstige aanbidders, [met] de dochter Mijner verstrooiden, Mijn offeranden brengen.
WLCמֵעֵ֖בֶר לְנַֽהֲרֵי־כ֑וּשׁ עֲתָרַי֙ בַּת־פּוּצַ֔י יֹובִל֖וּן מִנְחָתִֽי׃
Trans.

mē‘ēḇer lənahărê-ḵûš ‘ăṯāray baṯ-pûṣay ywōḇilûn minəḥāṯî:


ACי מעבר לנהרי כוש--עתרי בת פוצי יובלון מנחתי
ASVFrom beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
BEFrom over the rivers of Ethiopia, and from the sides of the north, they will come to me with an offering.
DarbyFrom beyond the rivers of Cush my suppliants, the daughter of my dispersed, shall bring mine oblation.
ELB05Von jenseit der Ströme Äthiopiens werden sie meine Flehenden, meine zerstreute Schar, mir als Opfergabe darbringen.
LSGD'au delà des fleuves de l'Ethiopie Mes adorateurs, mes dispersés, m'apporteront des offrandes.
SchVon jenseits der Ströme Äthiopiens werden meine Anbeter, die Tochter meiner Zerstreuten, mir Speisopfer bringen.
WebFrom beyond the rivers of Cush my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring my offering.

Vertalingen op andere websites


Hadderech